Como eu sei com certeza que vida alienígena realmente existe?
Kako mogu biti siguran da postoji tuðinski život?
Quem sabe que vida selvagem exótica aquela menina abriga entre as coxas.
Samo nebo zna kakvo egzotièno, divlje mesto, devojka krije meðu butinama.
Que vida mais estável A minha
Život mi je prava harmonija! - Džordž, nema ih!
Que vida um homem espera atrás desses muros?
Kakav život èeka polu muškarca van ove žice?
Poderia imaginar que vida seria sem a esperança de poder...voltar a minhas boas graças?
Pretpostavljaš kako bi bilo bez varanja, da pridobiješ nazad moje poverenje?
Que vida horrenda eles devem levar.
Koliko užasan život moraju da žive.
Que vida eu terei após esta vida?
Kakav mi život sledi nakon ovog?
Não sei mais que vida viverei, mas sofreria se os deixasse.
Samo znam da bi mi srce puklo da vas moram ostaviti. Bravo!
Você pode retornar a sua realidade original, ou você pode parar a um bilhão no futuro, ou em uma época em que vida senciente ainda não existisse em seu planeta.
Možda dospiješ u svoju stvarnost ili milijardu godina u buduænost. Možda se vratiš daleku prošlost.
Melhor... embora ele diga que vida não é vida ao menos que tenha um bife.
Bolje... iako on kaže da život bez šnicle nije život.
Quem disse que vida é justa?
Tko je rekao da je život pravedan?
Os índios lakhota dizem que vida, morte, tristeza e alegria são um só.
Lakota indijanci uèe da su svi ti elementi život, smrt, tuga, sreæa... jedno.
Num feriado judeu, eu estou trabalhando, E ela nao, que vida.
Zovi našeg agenta. Ironiæno da je u "LJUDIMA" praznik Ja radim a ona ne.
Que vida ela poderia ter tido em primeiro lugar?
Koliko je tada uopšte dobar život i imala?
E que vida extraordinária tem sido.
I kakav je to izuzetan život bio.
Mas que vida teria com Karl?
Ali kakav bih život imala sa Karlom?
Que vida teria uma criança, ali, naquela época?
Kakav bi život imalo dijete, tamo u to doba?
Eles colocaram glaciais em movimento pela terra... tirando qualquer esperança de que vida voltasse até aqui.
Postavili su lednike širom zemlje, kako bi ubili svaku nadu onome ko bi želeo da se nastani ovde.
Que vida eu poderia ter conhecido
Kakav li sam život mogla da upoznam.
Não sabia que "Vida Urbana" trabalhava até tão tarde.
Nisam znao da i vi u zabavnoj rubrici radite do kasno.
Que vida posso oferecer ao meu filho assim?
Kakv bih život mogla da ponudim svom sinu ispod takve senke?
Não consigo dizer a ele que vida dele foi construída em uma mentira.
Ne mogu da mu kažem da... mu je celi život izgraðen na laži.
Que vida era a nossa, e a vida da linda garota que tive com ele.
Takav je bio naš život i život ove prelepe devojèice koju sam mu rodila.
Com o marido enviado ao além vida, que vida teria entre os romanos?
POŠTO TI JE MUŽ UBIJEN, KAKAV BI ŽIVOT IMALA MEÐU RIMLJANIMA?
E mesmo se ainda não posso decidir que vida deve ser... não é algo para celebrarmos?
Pa èak i ako još ne mogu odluèiti kakav æe to život biti, nije li nam to razlog za slavlje?
E quer saber que vida marinha encontramos?
Hoæeš da znaš na kakav smo morski život naišli?
Que vida terá o nosso povo quando for escravizado pelas hordas mongóis?
Шта ће живи наш народ има када су поробљени од стране монголских хорди?
Devo lembrá-lo que vida é uma criação sagrada.
Podseæam vas da je život sveta kreacija.
Que vida podemos ter sem as ovelhas?
Kakav æe nam život biti bez ovaca?
Não sei, que vida aqueles senhores levam.
Ја не знам, какав живот та господа воде.
Eu seria uma prova viva de que vida em Marte é possível.
Onda bi bio živi dokaz da je život na Marsu moguæ.
Você me perguntou que vida teríamos se nos rendêssemos.
Pitala si me kakav život dobijamo predavajuæi se.
Bem, eu prefiro pensar que vida inteligente pode escolher não se destruir.
Ja više volim da mislim da inteligentna biæa mogu da izaberu da se ne uništavaju.
Sei que vida de espião pode ser confuso às vezes.
Špijunski život ume da bude zbunjujuæ.
Então é realmente vida, mas não é realmente como pensamos que vida seja.
Tako da, to jeste život, ali nije baš onakav kakvim ga zamišljamo.
São estas. Primeiro consideramos que vida tem um corpo.
Prvo, mislimo da život poseduje telo.
Então, ao produzir esses químicos, experimentos de vida artificial, esperamos não apenas entender algo fundamental sobre a origem da vida e a existência da vida neste planeta, mas também que vida possível poderia existir lá fora no universo.
Radeći ove hemijske eksperimente, eksperimente o veštačkom životu, nadamo se da ćemo razumeti ne samo osnove o nastanku života i opstanku na našoj planeti, već takođe i koji bi se to mogući oblici života mogli naći u univerzumu. Hvala vam.
1.0461130142212s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?